Танцевальный бум: Массовые танцы — изюминка современной культуры Китая Необычный Китай

Танцевальный бум: Массовые танцы — изюминка современной культуры Китая

舞蹈热潮:群众舞蹈是中国现代文化的亮点

13 июня, 2024

Если вы пойдете ранним утром или поздним вечером в парк в любом городе Китая, вы можете увидеть множество танцующих людей.

Танцы стали популярным способом физических упражнений и релаксации для многих жителей Поднебесной. Помимо традиционных китайских танцев, таких как народные и янге, также пользуются большой популярностью западные танцевальные стили, например, бальные танцы.Мужчины и женщины могут танцевать парами или группами. Женщины, часто пожилые, обычно танцуют вместе. Эти “танцующие бабушки” собираются десятками и даже сотнями по всему Китаю, став вездесущей частью общества за последние 20 лет.

Похожие статьи
Правда ли китайцы очень трудолюбивые?
Необычный Китай

Правда ли китайцы очень трудолюбивые?

Существует стереотип будто китайцы — самые 勤劳 [qínláo] трудолюбивые люди на свете и для них нет большего удовольствия, чем 努力 [nǔlì] усердно поработать.  Даже есть песенка, в которой описывается, как на реке 黄河 [Huáng hé] Хуанхэ встает солнце, и китайцы идут на поле с горсткой риса в руке, неся портрет Мао…   Но на самом деле, […]

Читать
Борьба за гендерное равенство в Китае
Необычный Китай

Борьба за гендерное равенство в Китае

妇女能顶半边天 [fùnǚ néng dǐng bànbiān tiān] — известный китайский лозунг, который дословно переводится как «женщины держат половину неба». Данное выражение имеет глубокий исторический контекст, связанный с борьбой за гендерное равенство в Китае. Для начала разберемся с каждым словом по отдельности: Лозунг появился в 1950-х годах во время Кампании за раскрепощение женщин при правлении Мао Цзэдуна. […]

Читать
Забота как основа общения в китайской культуре
Необычный Китай

Забота как основа общения в китайской культуре

Китайская культура общения глубоко пронизана заботой о собеседнике. Проявление внимания к окружающим считается важной частью социальных отношений, а забота выражается не только в действиях, но и в языке.  Одним из наиболее распространенных способов выразить заботу в Китае является использование особых фраз в повседневной речи. Например, вместо привычного «Как дела?» китайцы часто спрашивают: 你吃饭了吗?[Nǐ chīfàn le […]

Читать
Почему в Китае чай считают символом долголетия?
Необычный Китай

Почему в Китае чай считают символом долголетия?

Китай является родиной чая. А сам чай для страны — король среди напитков. Чай считается творением 天地 [tiān dì] — неба и земли. Функции чая в Китае достаточно разнообразны. Его использовали и как лечебный напиток, и как напиток, снимающий усталость.  Известно, что чай имеет много полезных свойств, оказывающих благотворное влияние на организм. Первоначально в Китае […]

Читать
Скоро Личунь!
Необычный Китай

Скоро Личунь!

4 февраля (или 5, в зависимости от года) по китайскому сельскохозяйственному календарю отмечается праздник Личунь 立春 [Lìchūn] — Начало Весны, а также начало одноименного сезона.  Как и другие сезоны сельскохозяйственного календаря, Личунь делится на три пятидневки, которые называются 候 [hòu]: C Личунь связаны обычаи, широко распространенные в старом Китае. Так, еще в древности зародился обычай […]

Читать
Дунчжи: Праздник зимнего солнцестояния в Китае
Необычный Китай

Дунчжи: Праздник зимнего солнцестояния в Китае

В Китае с древних времен отмечают праздник Дунчжи (冬至, Dōngzhì), что в буквальном переводе означает «Приход зимы». Этот традиционный праздник приходится на 21 или 22 декабря, совпадая с днем зимнего солнцестояния — самым коротким днем и самой длинной ночью в году. Идея Дунчжи восходит к философии инь и ян, согласно которой после зимнего солнцестояния начинает […]

Читать