Произношение

Как появился пиньинь и что было до него?
拼音是如何产生的?在拼音之前又出现了什么?
В древнем Китае чтение иероглифов объяснялось с использованием других иероглифов. Для этого применялись методы чжиинь [直音 zhíyīn], при котором чтение обозначалось через омофоны, и фаньце [反切 fǎnqiē], который представлял чтение иероглифа посредством двух иероглифов: Однако оба метода имели значительный недостаток: для их освоения требовалось знание большого количества иероглифов. Для этой цели существовали определенные тексты, которые […]

Транскрипция
译音
Чтение китайских иероглифов в русскоязычной литературе иногда передается с использованием кириллицы, например: 国 — го (страна, государство), 汉语 — ханьюй (китайский язык). Это называется транскрипцией Палладия или палладицей. Чаще всего система Палладия применяются для перевода китайских географических названий и имен собственных на русский язык. Однако, в отличие от широко используемого в Китае пиньиня, палладица имеет […]

Четыре тона китайского языка: что это и как различать
汉语的四个声调:是什么,怎么区分
В китайском языке четыре основных тона: Первый тон — ровный (¯) Он представляет собой высокий и устойчивый звук. Звук остается стабильно высоким на протяжении всего слога, без каких-либо колебаний высоты звука. Второй тон — восходящий (´) Звук начинается с середины, а повышается к концу. Этот тон передает вопросительное значение. Третий тон — нисходяще-восходящий (ˇ) Звук […]

Апостроф
隔音符号
Апостроф используется в транскрипции для слогораздела в тех случаях, если после обычного слога следует слог с нулевой инициалью. Например:

Загадочный нулевой тон в китайском языке
汉语中神秘的轻声
Всем, кто изучает китайский язык, известно про 4 тона, превращающих обычное слово в целую палитру значений. Но существует еще один — пятый тон. Нулевой, нейтральный тон или легкий тон произносится слабее и короче. В транскрипции легкий тон не обозначается никаким знаком. 轻声 (нейтральный тон) часто встречается в: 孩子 [háizi] 杯子 [bēizi] 妈妈 [māma] 爸爸 [bàba] […]

РАЗБИРАЕМ ЗВУКИ В КИТАЙСКОМ – «Üan» и «Ui»
了解中文的发音——“Üan”和“Ui”
Финали: В китайском языке звук “üan” сочетается только со звуками j, q, x (точки над ü не ставятся) или образует самостоятельный слог (добавляя символ “y” впереди), и представлен в 4-х тонах: Например: 暄 [xuān] — теплый; мягкий Например: 全 [quán] — целый Например: 卷 [juǎn] — рулон Например: 院 [yuàn] — двор В китайском языке […]

Самостоятельные гласные слоги в пиньине
拼音中的独立元音音节
В китайском языке есть слоги, состоящие только из одной финали. В пиньине такие слоги требуют особого оформления, особенно в начале слова или после инициалей. В китайском языке есть шесть финалей: a, o, e, i, u, ü. Каждая из них может быть самостоятельным слогом, но их запись зависит от положения в слове. При написании пиньиня используются […]

Словесное ударение
词重音
Помимо тона слоги могут выделяться в речи ударениями. По силе ударности, слоги обычно делятся на сильноударные, слабоударные и безударные.

Модуляция
«不» / «不» 的变调
Изначальным тоном «不» [bù] является четвертый тон. Но знаете ли Вы, что данный слог модулируется? Давайте рассмотрим основные правила. Например: Но когда за “不” следует слог с четвертым тоном, ”不” произносится вторым тоном — “bú”. Например: