Ваша фамилия Дин или Юань? Необычный Китай

Ваша фамилия Дин или Юань?

您姓丁还是姓袁?

24 апреля, 2024

Китайские имена обычно состоят из двух или трех слогов. Причем фамилия всегда предшествует имени, поэтому в примере «Дин Юань» фамилия будет Дин, а имя – Юань. Как правило, фамилии состоят из одного слога, а личные имена включают в себя один или два слога. Это стоит запомнить, так как в китайском языке к человеку редко обращаются только по его фамилии, как это принято в других странах. Чаще всего китайцы сразу произносят и имя, и фамилию. 

Использование личных имен в китайском предполагает гораздо более тесную связь между говорящим и человеком, к которому обращаются. Если чье-либо имя содержит только один слог, например «Юань», его использование еще более ограничено. Даже родители Дин Юаня, скорее всего, называют  его дома «Дин Юань», а не просто «Юань».

Похожие статьи
Правда ли китайцы очень трудолюбивые?
Необычный Китай

Правда ли китайцы очень трудолюбивые?

Существует стереотип будто китайцы — самые 勤劳 [qínláo] трудолюбивые люди на свете и для них нет большего удовольствия, чем 努力 [nǔlì] усердно поработать.  Даже есть песенка, в которой описывается, как на реке 黄河 [Huáng hé] Хуанхэ встает солнце, и китайцы идут на поле с горсткой риса в руке, неся портрет Мао…   Но на самом деле, […]

Читать
Борьба за гендерное равенство в Китае
Необычный Китай

Борьба за гендерное равенство в Китае

妇女能顶半边天 [fùnǚ néng dǐng bànbiān tiān] — известный китайский лозунг, который дословно переводится как «женщины держат половину неба». Данное выражение имеет глубокий исторический контекст, связанный с борьбой за гендерное равенство в Китае. Для начала разберемся с каждым словом по отдельности: Лозунг появился в 1950-х годах во время Кампании за раскрепощение женщин при правлении Мао Цзэдуна. […]

Читать
Забота как основа общения в китайской культуре
Необычный Китай

Забота как основа общения в китайской культуре

Китайская культура общения глубоко пронизана заботой о собеседнике. Проявление внимания к окружающим считается важной частью социальных отношений, а забота выражается не только в действиях, но и в языке.  Одним из наиболее распространенных способов выразить заботу в Китае является использование особых фраз в повседневной речи. Например, вместо привычного «Как дела?» китайцы часто спрашивают: 你吃饭了吗?[Nǐ chīfàn le […]

Читать
Почему в Китае чай считают символом долголетия?
Необычный Китай

Почему в Китае чай считают символом долголетия?

Китай является родиной чая. А сам чай для страны — король среди напитков. Чай считается творением 天地 [tiān dì] — неба и земли. Функции чая в Китае достаточно разнообразны. Его использовали и как лечебный напиток, и как напиток, снимающий усталость.  Известно, что чай имеет много полезных свойств, оказывающих благотворное влияние на организм. Первоначально в Китае […]

Читать
Скоро Личунь!
Необычный Китай

Скоро Личунь!

4 февраля (или 5, в зависимости от года) по китайскому сельскохозяйственному календарю отмечается праздник Личунь 立春 [Lìchūn] — Начало Весны, а также начало одноименного сезона.  Как и другие сезоны сельскохозяйственного календаря, Личунь делится на три пятидневки, которые называются 候 [hòu]: C Личунь связаны обычаи, широко распространенные в старом Китае. Так, еще в древности зародился обычай […]

Читать
Дунчжи: Праздник зимнего солнцестояния в Китае
Необычный Китай

Дунчжи: Праздник зимнего солнцестояния в Китае

В Китае с древних времен отмечают праздник Дунчжи (冬至, Dōngzhì), что в буквальном переводе означает «Приход зимы». Этот традиционный праздник приходится на 21 или 22 декабря, совпадая с днем зимнего солнцестояния — самым коротким днем и самой длинной ночью в году. Идея Дунчжи восходит к философии инь и ян, согласно которой после зимнего солнцестояния начинает […]

Читать