Мобильный телефон
Идиомы

Мобильный телефон

手机

Транскрипция: [shǒujī] Русский перевод: мобильный телефон Пример употребления в предложении: 当我出门时,我总是把手机放在口袋里。 [Dāng wǒ chūmén shí, wǒ zǒng shì bǎ shǒujī fàng zài kǒudài lǐ] — Когда я выхожу из дома, я всегда кладу мобильник в карман. Синонимы: 

Читать
Способы извиниться
Фразы для общения

Способы извиниться

道歉的方法

Как извиниться по-китайски? Вот несколько способов: (Используется перед обращением или вопросом к незнакомому человеку, сходно с «excuse me»)

Читать
Если ты не посетишь Великую стену, ты не герой
Чтение

Если ты не посетишь Великую стену, ты не герой

不到⻓城非好汉

“不到⻓城非好汉”,这句话里“非” 的意思是“不是”,“好汉” 的意思 “很厉害的人” “英雄”。这句话的意思是没有去过⻓城的人就不是英雄,常常 用来比喻 一种积极的精神,遇到困难,要努力想办法克服,解决了问题,那就是 “好汉”。 Bù dào zhǎngchéng fēi hǎohàn “bù dào zhǎngchéng fēi hǎohàn”, zhè jù huà li “fēi” de yìsi shì “bùshì”,“hǎohàn” de yìsi “hěn lìhài de rén” “yīngxióng”. Zhè jù huà de yìsi shì méiyǒu qùguò zhǎngchéng de rén jiù bùshì yīngxióng, chángcháng yòng lái bǐyù yī zhǒng jījí […]

Читать
Переговоры с Китаем
Необычный Китай

Переговоры с Китаем

与中国的谈判

В условиях растущего сотрудничества между Россией и Китаем руководители многих международных компаний оказываются в ситуации, когда им необходимо вести переговоры с китайской стороной. Чтобы наладить взаимоотношения и успешно вести бизнес с азиатскими партнерами, необходимо учитывать ряд особенностей. Приветствие: в Китае нет традиции приветствовать человека с помощью рукопожатия. Обычно это просто кивок головы или поклон от […]

Читать
Если вы сбились с пути или потерялись…
Навигация и ориентация

Если вы сбились с пути или потерялись…

如果你迷路或迷失了...

Путешествие по незнакомой стране может быть непредсказуемым и иногда даже запутанным. Особенно это касается Китая, страны с огромными городами, переполненными улицами и толпами людей.  В этом видео вы узнаете полезные фразы на китайском языке, которые помогут вам не потеряться, даже если вы совсем сбились с пути.

Смотреть
РАЗБИРАЕМ ЗВУКИ В КИТАЙСКОМ – «Ü» и «Т»
Произношение

РАЗБИРАЕМ ЗВУКИ В КИТАЙСКОМ – «Ü» и «Т»

了解中文的发音——“Ü”和“T”

Финаль: Ü [y] В китайском языке звук “ü” представлен в 4-х тонах: Например: 区 [qū] — район  Ü в первом тоне фигурирует только в словах, начинающихся со звуков j, q, x. При этом точки над ü в сочетании с этими звуками не ставятся, ставится только тон. Например: 驴 [lǘ] — осел Например: 女 [nǚ] — […]

Читать
吃 [chī] — Кушать
Иероглифы

吃 [chī] — Кушать

Транскрипция: [chī] Перевод: Кушать Слова или фразы, в которых встречается иероглиф: 吃药 [chī yào] — принимать лекарство (глагол) 吃晚饭 [chī wǎn fàn] — ужинать (глагол) 吃饱了 [chī bǎo le] — насытиться, наесться (фраза)

Читать
Квест
Идиомы

Квест

探索活动

Транскрипция: [tànsuǒ huódòng] Русский перевод: квест Пример употребления в предложении: 探索活动是一个激动人心的去寻找并解决问题的过程。[Tànsuǒ huódòng shì yīgè jīdòng rénxīn de qù xúnzhǎo bìng jiějué wèntí de guòchéng]   Квест — это захватывающий процесс поиска и решения проблем. Синонимы:  探索游戏 [tànsuǒ yóuxì] — квест 密室逃脱 [mìshì táotuō] — эскейп-рум, квест в реальности (жанр игр) 冒险游戏 [màoxiǎn yóuxì] — приключенческая игра, […]

Читать
Поздравления с днем рождения
Фразы для общения

Поздравления с днем рождения

生日的道喜

Как поздравить приятеля или коллегу из Китая с днем рождения и пожелать ему всего самого наилучшего? Вот несколько вариантов:

Читать