Незаменимые фразы для путешествия по Поднебесной
环游中国不可缺少的短语
Путешествие в Китай может быть захватывающим и незабываемым опытом. Сегодня мы поделимся с вами полезными фразами, которые сделают вашу поездку еще более комфортной. Готовы обогатить свой словарный запас?
Деловой этикет с коллегами из Азии
与亚洲同事的商务礼仪
Китайский этикет менее формальный и ритуализированный, чем, к примеру, японский. Но восточные приличия все еще нужно соблюдать. И хотя некоторые аспекты китайского этикета могут быть не знакомы Западу, их знания благоприятно скажутся на итоговом результате ваших партнерских сделок. Основные моменты китайского этикета — уже в этом видео. Хотите удивить своих китайских коллег, получить их расположение […]
Разбираем звуки в китайском – «Ai» и «N»
了解中文的发音——“Ai”和“N”
Финаль: Ai [ai] В китайском языке звук “ai” представлен в 4-х тонах: Например: 猜 [cāi] — угадывать Например: 来 [lái] — приходить Например: 海 [hǎi] — море Например: 卖 [mài] — продавать Инициаль N [n] В отличие от русского “н” при артикуляции китайского “n” кончик языка не опущен, а загнут к альвеолам (месту за передними […]
Способы извиниться
道歉的方法
Как извиниться по-китайски? Вот несколько способов: (Используется перед обращением или вопросом к незнакомому человеку, сходно с «excuse me»)
Если ты не посетишь Великую стену, ты не герой
不到⻓城非好汉
“不到⻓城非好汉”,这句话里“非” 的意思是“不是”,“好汉” 的意思 “很厉害的人” “英雄”。这句话的意思是没有去过⻓城的人就不是英雄,常常 用来比喻 一种积极的精神,遇到困难,要努力想办法克服,解决了问题,那就是 “好汉”。 Bù dào zhǎngchéng fēi hǎohàn “bù dào zhǎngchéng fēi hǎohàn”, zhè jù huà li “fēi” de yìsi shì “bùshì”,“hǎohàn” de yìsi “hěn lìhài de rén” “yīngxióng”. Zhè jù huà de yìsi shì méiyǒu qùguò zhǎngchéng de rén jiù bùshì yīngxióng, chángcháng yòng lái bǐyù yī zhǒng jījí […]
Переговоры с Китаем
与中国的谈判
В условиях растущего сотрудничества между Россией и Китаем руководители многих международных компаний оказываются в ситуации, когда им необходимо вести переговоры с китайской стороной. Чтобы наладить взаимоотношения и успешно вести бизнес с азиатскими партнерами, необходимо учитывать ряд особенностей. Приветствие: в Китае нет традиции приветствовать человека с помощью рукопожатия. Обычно это просто кивок головы или поклон от […]