Лайфхаки по коммуникации и нормам поведения для успешных переговоров
成功谈判的沟通和行为秘诀
31 мая, 2024Немного усилий приводят к отличному результату. Не обязательно быть экспертом в области истории Китая или китайского языка, но знание основ коммуникации и норм поведения в Китае произведут впечатление на ваших коллег и помогут во время сложных переговоров.
Коммуникация и нормы поведения
Ваши китайские партнеры оценят, если вы будете знать следующие слова на китайском:
- здравствуйте – nĭ hăo (你好)
- до свидания – zàijiàn (再见)
- спасибо/благодарю – xièxie (谢谢)
1. Обращайтесь к собеседникам по полному имени. Также, не нужно обращаться «мистер/миссис».
2. Всегда будьте вежливы и уважительны.
3. Светские беседы перед бизнес-встречами вполне типичны.
4. Когда отвечаете, следите за эмоциями. Важно избегать ярких проявлений эмоций, чтобы «сохранить лицо» и не оказаться в неловком положении.
Китайцы выражают эмоции с помощью едва заметной мимики. Например, если человек с вами не согласен, он может слегка нахмуриться. Поэтому обращайте внимание на мимику своего собеседника.
5. Когда китайцы получают комплименты по поводу своей внешности или навыков, они часто отвечают «na li? (哪里)», что переводится как «где?» и напоминает фразу «не может быть!».
В культуре, где ценится скромность, отвечать на комплименты «спасибо» считается слишком самоуверенным. Но обмениваться любезностями, чтобы наладить гуаньси (связи), всегда важно.
6. Не перебивайте китайских коллег. Подождите, пока представители китайской стороны закончат говорить, прежде чем что-то ответить.
7. И напоследок – китайцы не любят говорить «нет» прямо. Поэтому не доверяйте ответам вроде «возможно» или «да, наверное».
На этом все, zàijiàn.