Артикуляция гласных в китайском: От монофтонгов к переднеязычным финалям
Произношение

Артикуляция гласных в китайском: От монофтонгов к переднеязычным финалям

汉语元音的发音:从单元音到前舌韵母

В китайском языке финали бывают двух видов: монофтонги (одиночные финали) и составные финали (дифтонги и трифтонги). Артикуляционная классификация монофтонгов характеризуется тремя признаками: 1) Степень подъема языка Степень подъема связана с движением языка по вертикали по отношению к небу. По степени подъема языка гласные делятся на гласные верхнего подъема, гласные среднего подъема и гласные нижнего подъема. […]

Читать
幸 [xìng] — Удачливый, счастливый; радоваться, веселиться
Иероглифы

幸 [xìng] — Удачливый, счастливый; радоваться, веселиться

Транскрипция: [xìng] Русский перевод: удачливый, счастливый; радоваться, веселиться Состав иероглифа: В каких словах встречается:

Читать
Чэнъюй на каждый день
Идиомы

Чэнъюй на каждый день

龙马精神

Транскрипция: [lóngmǎ jīngshén] Буквально: дух дракона и коня Образно: полон сил и энергии, с боевым задором (используется для похвалы за его энергичный настрой и для выражения пожеланий кому-либо крепкого здоровья, долголетия) Пример употребления в предложении: 你今天看起来龙马精神的! [nǐ jīntiān kàn qǐlái lóngmǎ jīngshén de] Сегодня ты выглядишь очень бодрым!

Читать
Пожелания в Год Красной Лошади
Фразы для общения

Пожелания в Год Красной Лошади

喜庆的马年祝福

Новый год по китайскому календарю — это время ярких традиций, символов и теплых пожеланий. В 2026 году нас ждет Год Красной Лошади (или Огненной Лошади), которая олицетворяет энергию, свободу, скорость и успех.  Лошадь в китайской культуре ассоциируется с динамикой, выносливостью и преодолением препятствий — идеальный символ для мотивации на новые достижения. В этом уроке мы […]

Читать
Новый год
Чтение

Новый год

新年

俄罗斯新年是一年中最为隆重,最具民族特色的俄罗斯传统节日。 直到1月19日的耶稣受洗节,人们仍然保持着高涨的情绪,继续制作美味的菜肴,继续到亲朋好友家串门。 每一年的1月初,是俄罗斯人狂欢的日子,新年、圣诞汇聚于此,长达3个星期的狂欢日,除了在餐桌上度过,长久以来,俄罗斯人习惯于购买新年礼物,添置欢乐饰物,举办家庭派对,或者出国旅游。 Xīn nián éluósī xīnnián shì yī nián zhōng zuìwéi lóngzhòng, zuì jù mínzú tèsè de éluósī chuántǒng jiérì.  měi yī nián de 1 yuèchū, shì éluósī rén kuánghuān de rìzi, xīnnián, shèngdàn huìjù yú cǐ, zhǎng dá 3 ge xīngqí de kuánghuān rì, chúle zài cānzhuō shàng dùguò, chángjiǔ yǐlái, éluósī rén […]

Читать
Особое значение Года Красной Лошади
Необычный Китай

Особое значение Года Красной Лошади

红马年的特别意义

2026 год – это уникальный, случающийся раз в 60 лет, Год Красной Лошади, благословленный стихией огня, символизирующий: 热情洋溢,人际关系红红火火 行动力爆棚,适合创业、跳槽、开启新项目 情感升温,单身者易遇良缘,情侣感情更热烈 Советы для удачи в Году Лошади: Год Лошади – это год, полный энергии и надежды. Пусть каждый скачет навстречу лучшему будущему!

Читать
Фонографические иероглифы
Произношение

Фонографические иероглифы

形声字

В китайском языке есть три типа иероглифов по способу образования. Одним из которых является «фонографический».  Фонографические иероглифы (≈80% китайских иероглифов) состоят из ключа и фонетика. Ключ (部首 bùshǒu) помогает нам понять категорию предмета или явления, а фонетик (声旁 shēngpáng) подсказывает, как произносить иероглиф и не несет смысла. Чаще всего ключ располагается слева, сверху и снизу, […]

Читать
社 [shè] — Общество, объединение
Иероглифы

社 [shè] — Общество, объединение

Транскрипция: [shè] Русский перевод: общество, объединение Состав иероглифа: Ключи: В каких словах встречается:

Читать
Чэнъюй на каждый день
Идиомы

Чэнъюй на каждый день

人中龙

Транскрипция: [rénzhōnglóng] Буквально: дракон среди людей Образно: о человеке высоких качеств Разбор иероглифов: 人 [rén] — человек, люди 中 [zhōng] — середина, центр, внутри, среди 龙 [lóng] — дракон Пример употребления в предложении: 人中龙不是天生的,只要肯努力,就是擦皮鞋的也会成为人中龙的。 [Rén zhōng lóng bù shì tiānshēng de,zhǐyào kěn nǔlì,jiù shì cā píxié de yě huì chéngwéi rén zhōng lóng de] Незаурядность […]

Читать