
Без стресса в отеле: бронирование номера и выбор условий проживания на китайском
在酒店无压力:用中文预订房间和选择住宿条件
Путешествия — это всегда захватывающе, но иногда могут возникнуть сложности, особенно при бронировании отеля и заселении. Сегодня мы разберем, как правильно забронировать номер, уточнить наличие свободных комнат и сообщить о своих предпочтениях. Эти навыки сделают ваше путешествие более комфортным и приятным.

Эризация в китайском языке: что это и как она влияет на речь?
汉语中的儿化:这是什么?儿化如何影响言语?
Эризация (儿化 ér huà)— это уникальная особенность китайского языка. Когда 儿 стоит в конце слова, она теряет самостоятельность, становится суффиксом (词尾 cí wěi) и сливается с предыдущем слогом, делая его «эризованным» (卷舌韵 juǎn shé yīn). Эта фонетическая особенность используется как в разговорной речи, так и в литературе. Эризация выполняет следующие функции: 1. Некоторые эризированные слова […]

Чэнъюй на каждый день
每天一个成语
Любовь — это одна из самых глубоких и универсальных тем, которую люди выражают в искусстве, литературе и языке. В китайской культуре любовь также занимает важное место, язык богат выразительными идиомами, которые передают чувства и эмоции, связанные с этим чувством. Давайте рассмотрим одну из таких идиом. 爱屋及乌 Транскрипция: ài wū jí wū Буквально: любишь дом, люби […]

Поездка в общественном транспорте и такси
公交车程和出租车程
Для того, чтобы получить максимальное удовольствие от поездки, важно уметь ориентироваться в транспортной системе местности. В Китае, с его многообразием видов транспорта и уникальной системой маршрутов, знание полезных фраз на китайском языке станет вашим незаменимым помощником. Давайте рассмотрим фразы, которые помогут Вам избежать недопонимания и сделают Ваши поездки более комфортными и приятными. Для того, чтобы […]

Что такое настоящие китайские палочки?
什么才是真正的中国筷子?
Kuàizi yìtóu yuán, yìtóu fāng. Duìyìng tiānyuán dìfāng (zhōngguó rén duì shìjiè yùnxíng jīběn yuánzé de lǐjiě). Один конец палочек круглый, а другой — квадратный. Это соответствует фразе «небо круглое, а земля квадратная»; что соответствует пониманию китайцев базового принципа функционирования мира. 手持筷子时,拇指食指在上,中指在 中间,无名指小指在下,为天地人三才之象,这是中国人对人和世界的关系理解。 Shǒuchí kuàizi shí, mǔzhǐ shízhǐ zài shàng, zhōngzhǐ zài zhōngjiān, wúmíngzhǐ xiǎozhǐ […]

Культура карпа в Китае
中国的”鲤鱼”文化
В китайской культуре карп — это не просто рыба; он олицетворяет множество глубоких символов и ценностей, которые пронизывают историю и традиции страны. Приглашаем Вас открыть для себя удивительные аспекты китайской культуры, связанные с карпом, и узнать, почему эта рыба занимает такое важное место в сердцах народа Поднебесной. Традиция почитания карпа зародилась в Китае и жива […]

Интернет-сленг для общения на форумах и в соцсетях
Цифры в китайском интернете — это больше, чем просто числа! Они помогают выражать эмоции, идеи и даже целые фразы, заменяя иероглифы созвучными сочетаниями. Хотите разбираться в китайском сленге и понимать, что значит 520 или 7456? Тогда скорее забирайте бонусный урок!

Подход китайских компаний к переговорам
中国企业的谈判路子
Иностранные компании, которые хотят войти и закрепиться на китайском рынке, часто сталкиваются с серьезными трудностями, преодолеть которые поможет адаптация к местным условиям ведения бизнеса. Для успешного развития не только в крупных городах, но и в провинции, необходимо овладеть навыками переговоров и научиться находить «нехоженые тропы». Вот что важно знать иностранным компаниям, которые готовятся к деловым […]