Чтение

Я родился в Год Лошади
Чтение

Я родился в Год Лошади

我属马

中国十二生肖以十二年为一个周期,使用以下十二种动物:鼠、牛、虎、兔、龙、蛇、马、羊、猴、鸡、狗和猪。 Wǒ shǔ mǎ Zhōngguó shí’èr shēngxiào yǐ shí’èr nián wéi yīgè zhōuqí, shǐyòng yǐxià shí’èr zhǒng dòngwù: Shǔ, niú, hǔ, tù, lóng, shé, mǎ, yáng, hóu, jī, gǒu hé zhū. Я родился в Год Лошади Китайский зодиак основан на двенадцатилетнем цикле, в котором используются следующие двенадцать животных: Крыса, Бык, Тигр, Кролик, Дракон, Змея, Лошадь, […]

Читать
Что едят китайцы в свой день рождения?
Чтение

Что едят китайцы в свой день рождения?

中国人过生日吃什么

西方人过生日都要吃生日蛋糕,中国人的习俗是吃面条。面条长长的,表示“长寿”的意思。因此,生日面也叫长寿面。 Zhōngguó rénguò shēngrì chī shénme xīfāng rénguò shēngrì dōu yào chī shēngrì dàngāo, zhōngguó rén de xísú shì chī miàntiáo. Miàntiáo zhǎng zhǎng de, biǎoshì “chángshòu” de yìsi. Yīncǐ, shēngrì miàn yě jiào chángshòu miàn.  Что едят китайцы в свой день рождения? Жители Запада в свой день рождения едят праздничный торт. А в Китае […]

Читать
Люди высокого ранга склонны забывать о делах
Чтение

Люди высокого ранга склонны забывать о делах

贵人多忘事

“贵人多忘事”,这里的“贵人”是做大官的人或者做大生意的人。说明一个人工作太忙,事情太多,忘记一些小事是可以理解的。有时候也有一种讽刺的意味。 Guìrén duō wàng shì “Guìrén duō wàng shì”, zhèlǐ de “guìrén” shì zuò dà guān de rén huòzhě zuò dà shēngyì de rén. Shuōmíng yīgè rén gōngzuò tài máng, shìqíng tài duō, wàngjì yīxiē xiǎoshì shì kěyǐ lǐjiě de. Yǒu shíhòu yěyǒu yī zhǒng fèngcì de yìwèi. Люди высокого ранга склонны забывать о делах […]

Читать
Что китайцы надевают на свою свадьбу?
Чтение

Что китайцы надевают на свою свадьбу?

中国人结婚时穿什么

以前中国人结婚时,新娘穿传统的红色旗袍。现在新娘既穿红色旗袍,也穿白色的婚纱,这表现了中国文化和西方文化的融合。 Zhōngguó rén jiéhūn shí chuān shénme yǐqián zhōngguó rén jiéhūn shí, xīnniáng chuān chuántǒng de hóngsè qípáo. Xiànzài xīnniáng jì chuān hóngsè qípáo, yě chuān báisè de hūnshā, zhè biǎoxiànle zhōngguó wénhuà hé xīfāng wénhuà de rónghé. Что китайцы надевают на свою свадьбу? В прошлом невесты в Китае надевали традиционные красные чонсамы в день […]

Читать
Всегда есть, у кого поучиться
Чтение

Всегда есть, у кого поучиться

三人行必有我师

“三人行,必有我师”的意思是三个人一起走路,里边一定有一个人可以做我的老师。这句话用来比喻别人身上可能有我们没有的优点,我们要学习别人身上的优点。 Sān rénxíng, bì yǒu wǒ shī “Sān rénxíng, bì yǒu wǒ shī” de yìsi shì sān gèrén yīqǐ zǒulù, lǐbian yīdìng yǒuyī gèrén kěyǐ zuò wǒ de lǎoshī. Zhè jù huà yòng lái bǐyù biérén shēnshang kěnéng yǒu wǒmen méiyǒu de yōudiǎn, wǒmen yào xuéxí biérén shēnshang de yōudiǎn. Всегда есть, у кого поучиться […]

Читать
Чем выше вы стоите, тем дальше видите
Чтение

Чем выше вы стоите, тем дальше видите

站得高,看得远

“站得高,看得远”的意思是,站在高的地方,就能看到更远的地方。这句话 也用来比喻不能只从 一个方面看问题,多考虑几个方面,才能更加全面。 Zhàn dé gāo, kàn dé yuǎn “Zhàn dé gāo, kàn dé yuǎn” de yìsi shì, zhàn zài gāo dì dìfāng, jiù néng kàn dào gèng yuǎn dì dìfāng. Zhè jù huà yě yòng lái bǐyù bùnéng zhǐ cóng yīgè fāngmiàn kàn wèntí, duō kǎolǜ jǐ gè fāngmiàn, cáinéng gèngjiā quánmiàn Чем выше […]

Читать
Болезнь уйдет, как только принято лекарство
Чтение

Болезнь уйдет, как только принято лекарство

药到病除

“药到病除”的意思是吃了药,病马上就好了,形容医生的医术很好,用药恰到好处。现在也比喻人能够找到问题的关键,马上解决问题。 Yào dào bìng chú “Yào dào bìng chú” de yìsi shì chīle yào, bìng mǎshàng jiù hǎole, xíngróng yīshēng de yīshù hěn hǎo, yòngyào qiàdàohǎochù. Xiànzài yě bǐyù rén nénggòu zhǎodào wèntí de guānjiàn, mǎshàng jiějué wèntí. Болезнь уйдет, как только принято лекарство «Болезнь уйдет, как только принято лекарство». Смысл данной фразы заключается в […]

Читать
Первый блин комом
Чтение

Первый блин комом

万事开头难

“万事开头难” 的意思是,做什么事情都是开始的时候比较难。这句话告诉我们,开始做事情的时候遇到困难是正常的,不要因此而放弃,要坚持下去,以后会越做越容易,越来越好。 Wànshì kāitóu nán “Wànshì kāitóu nán” de yìsi shì, zuò shénme shìqíng dōu shì kāishǐ de shíhòu bǐjiào nán. Zhè jù huà gàosù wǒmen, kāishǐ zuò shìqíng de shíhòu yù dào kùnnán shì zhèngcháng de, bùyào yīncǐ ér fàngqì, yào jiānchí xiàqù, yǐhòu huì yuè zuò yuè róngyì, yuè lái yuè hǎo. Первый […]

Читать
Как прожить до девяноста девяти лет?
Чтение

Как прожить до девяноста девяти лет?

- 怎么才能活到九十九岁?

饭后百步走,活到九十九”,这句话 字面的意思是吃完饭以后要走一百步,这样 可以活到九十九岁。现在人们常用这句话说 明,吃饭以后要运动运动,身体才能健康。 Zěnme cáinéng huó dào jiǔshíjiǔ suì? “Fàn hòu bǎi bù zǒu, huó dào jiǔshíjiǔ”, zhè jù huà zìmiàn de yìsi shì chī wán fàn yǐhòu yào zǒu yībǎi bù, zhèyàng kěyǐ huó dào jiǔshíjiǔ suì. Xiànzài rénmen chángyòng zhè jù huà shuōmíng, chīfàn yǐhòu yào yùndòng yùndòng, shēntǐ cáinéng jiànkāng. Как […]

Читать